The Vietnamese phrase "hơn thiệt" can be understood as "pros and cons" in English. It is often used to discuss the advantages and disadvantages of something.
In more advanced discussions, "hơn thiệt" may be used in formal settings, such as debates or presentations, to introduce a topic that requires a thorough analysis of both sides. - For instance: - "Chúng ta cần xem xét hơn thiệt khi quyết định có nên đầu tư vào dự án này không." (We need to examine the pros and cons when deciding whether to invest in this project.)
While "hơn thiệt" is quite specific, you might encounter: - "hơn" (more/better) used in other comparative phrases. - "thiệt" (real/true) can also appear in different contexts related to truthfulness.
Outside of its pros and cons meaning, "hơn thiệt" might not have other significant meanings but can sometimes be used in a more casual way to describe something that is better in reality than it seems.